?

Log in

No account? Create an account
entries friends calendar profile Previous Previous Next Next
ЭНСК № 37, 1994 ГОД - Татьяна Ежова
lehautparleur
lehautparleur
ЭНСК № 37, 1994 ГОД
Рок-газета "ЭНск" № 37, он же № 1, за 1994 год. Обзор музыки 90-х "Поворот к звуковой реальности" - Валерий Мурзин. Кстати, а кто знает, чем он сейчас занимается? Продолжение интервью с Романом Неумоевым "Инструктор Неумоев вспоминает и размышляет" - Михаил Тимофеев. "Скотти Мур: жизнь после Элвиса" - перевод Екатерины Борисовой kassandra_k Ее же перевод "J.J.Cale's Got It Made". Интервью с группой SABOT - Алексей Мосин и Сергей Чернов. Интервью с Ником Рок-н-Роллом - Виктор Щеголев. О саратовском фестивале "Перекресток" - Серж Хризолит. Его же интервью с Евгением Ходошем, лидером группы КАЗМА-КАЗМА. Интервью с ВОПЛЯМИ ВИДОПЛЯСОВА, данное для журнала "Maximum Rock-n-Roll" в переводе Серегя Чернова. Мое интервью с киевской группой ЛЮДИ-РОМАНТИКИ. Серж Хризолит об арт-видео-фестивале "Кенигсбергская Экзотика". Интервью with Michael Stipe from R.E.M - перевод С.Афонина и С.Чернова.
Очень достойный по материалам номер.







Tags: , ,

18 comments or Leave a comment
Comments
tyoma From: tyoma Date: March 11th, 2010 05:55 am (UTC) (Link)

валера

lehautparleur From: lehautparleur Date: March 11th, 2010 07:42 pm (UTC) (Link)

Re: валера

Тема, спасибо! Я с Мурзиным, правда, никогда дружна не была, но тут вдруг подумала, что давно о нем ничего не слышала.
bazarych From: bazarych Date: March 17th, 2010 11:00 am (UTC) (Link)
Татьяна, можно не очень скромный и, очевидно, риторический вопрос. Вы энск с какой целью выкладываете: похвастаться, что у вас есть почти все номера, или же чтобы остальные могли тоже получить возможность порадоваться, читая? Или еще зачем-то? Если вар.1, то больше вопросов нет, если же 3 - то расскажите, пожалйста, если же наконец второй вариант, то вы пробовали прочитать хоть одну статью в таком формате? Я очень надеюсь, что вы все же выкладываете из гуммммманистических побуждений, а если так, то прошу, пожалуйста, либо пересканьте, либо перекопируйте, да что угодно, лишь бы почитать стало возможно. Заранее спасибо
Тимур
lehautparleur From: lehautparleur Date: March 17th, 2010 12:31 pm (UTC) (Link)
Дело в том, Тимур, что по-другому я выкладывать не умею. Если объясните подробно, что как ужимать-расширять, то я это сделаю.
От других пока претензий не было. Каждый скан увеличивается до размеров, когда можно прочитать. И потом можно же распечатать тоже...
Странно, что Вы задаете мне вопрос относительно "похвастаться". Если Вы хоть что-то еще, помимо "ЭНСка", в моем ЖЖ видели и хотя бы немного знаете, кто я, и чем занималась. Не ожидала, честно, такой постановки вопроса. :(
bazarych From: bazarych Date: March 17th, 2010 01:21 pm (UTC) (Link)
Спасибо за быстрый ответ. Да, помимо энска я в вашем журнале видел много чего другого, и с удовольствием читал, читаю и смотрю
к тому как и каким способом вы выкладываете - тоже ни вопросов, ни неудовольствия.
Как вы видите, я написал сугубо про наиконкретнейший 37-й выпуск, который вооооообще нечитаемый. Как варианты решения - пересканировать (как страница про вв в Париже), если уж нравится способ - перексерокопировать, но с большим разрешением. На крайний случай - сфотографировать профессионально. Наверное, довольно сложно, но как альтернатива - прокатит. Повторю, проблема всего одна- конкретно этот номер
очень плох для восприятия.
Про хвастовство - я в самом начале именно по этому употребил слово риторический. Ибо знаю, что хвастовство здесь ни при чем.
lehautparleur From: lehautparleur Date: March 19th, 2010 05:47 pm (UTC) (Link)
Хорошо, я попробую пересканировать оригинальный номер, хотя там страниц получится в два раза больше и будут разрывы в тексте на сгибах.
А предыдущие сканы более-менее читабельны? Я не знаю, как это выглядит у других, у меня же вполне.
bazarych From: bazarych Date: March 20th, 2010 10:21 am (UTC) (Link)
Спасибо большое. Искренне спасибо.

Да хоть в десять раз больше - лишь бы глаза не ругались.

Да, предыдущие более-менее читабельны. Не знаю, конечно усилий требует, но все же.
lehautparleur From: lehautparleur Date: March 23rd, 2010 04:32 am (UTC) (Link)
Хотела ж как лучше, специально уменьшенные ксерокопии взяла для сканирования, чтобы разрывов в текстах на сгибах не было, оригиналы-то гораздо больше по размеру. :)
bazarych From: bazarych Date: March 25th, 2010 03:06 pm (UTC) (Link)
да пусть больше. интернет все равно у большинства позволяет :)
lehautparleur From: lehautparleur Date: March 25th, 2010 09:55 pm (UTC) (Link)
Хотя я и времени на сканирование больше потрачу, когда каждую половину газеты отдельно придется сканировать... :)
Шучу, со временем я разберусь, потихоньку-полегоньку. Главное, чтобы действительно мои труды не насмарку были.
bazarych From: bazarych Date: March 20th, 2010 10:25 am (UTC) (Link)
Ну не знаю, получится или нет, но попробовать можно: чтобы узнать, как это выглядит у других - вот, например, страница 5 http://pics.livejournal.com/lehautparleur/pic/000zg5rg
Вами же загруженная. Откройте ее через интернет и попробуйте прочитать "с удовольствием". Не декриптировать. А читать. Если у вас это легко выходит, то я даже и не знаю, что тогда с моими компьютером-глазами
lehautparleur From: lehautparleur Date: March 23rd, 2010 04:31 am (UTC) (Link)
Убедили: этот выпуск пересканирую и оставшиеся буду сканировать с оригиналов.
bazarych From: bazarych Date: March 25th, 2010 03:06 pm (UTC) (Link)
спасибо огромное! ждем ждем ждем.
lehautparleur From: lehautparleur Date: March 25th, 2010 09:42 pm (UTC) (Link)
Немного придется подождать, мне сейчас должки разгрести надо, через недельку где-то.
From: (Anonymous) Date: March 20th, 2010 01:46 pm (UTC) (Link)
Татьяна, спасибо снова!

Но текст листа 19 получился намного более читаемым, действительно! Может быть, у Вас будет возможность сканировать Ваши материалы в более читабельном виде? Пусть даже они чуть больше места занимают...)))

lehautparleur From: lehautparleur Date: March 23rd, 2010 04:30 am (UTC) (Link)
Я могу сканировать оригиналы, но они не то чтобы места больше займут, там разрывы будут на сгибах. И страниц мне придется в два раза больше сканировать. :)
Когда-то мне удалось ксерокопировать все "ЭНСки" с уменьшением для красоты и удобства прочтения. Эти копии я и взялась сканировать, посчитав, что при увеличении они вполне читаемы и нет разрывов в печатных текстах. Но дело вкуса, удовлетворю пожелания читателей и оставшиеся "ЭНСки" вместе с забракованным 37-м номером отсканирую с оригинальных выпусков. И предупреждаю: выкладывать в файлообменники, архивировать при помощи всяких RARов и ZIPов я пока не умею. :)
deadheartdriver From: deadheartdriver Date: April 5th, 2010 10:36 pm (UTC) (Link)
Тут еще проблема в тогдашнем качестве печати "Энска". Будь оно получше, и эти сканы бы читались. И убедительно прошу: продолжайте выкладывать "Энск" - "no pussyfooting"! И толковых Вам советчиков в помощь, чтоб наилучшим образом все это воплощалось.
lehautparleur From: lehautparleur Date: April 5th, 2010 11:26 pm (UTC) (Link)
Да это-то все понятно - качество печати, умение сканирующего... Я стараюсь отсканировать как можно лучше при имеющихся у меня возможностях.
И "ЭНСк", разумеется, я отсканирую весь, все номера из моего личного архива. :) Сегодня, кстати, собираюсь пересканировать с оригинала № 37, требуемый общественностью. :)
18 comments or Leave a comment